今週のテーマは「Felicidade」です。今回も、Futuro do conjuntivoの文法問題、読解課題文、作文、文章朗読の録音と、みっちり課題です アハハ…(^∀^;) 勿論それに加え、テキストブックの該当する課も終わらせなければなりません。こういうやりがいのあるみっちりコース、実は私、大好きなんです ^~^
作文の課題はこちら⇒ O que é, para si, a felicidade? Considera que é uma questão de atitude positiva ou que certos factores externos são necessários? Quais os aspectos que são mais importantes para que seja feliz? Qual foi o momento mais feliz da sua vida? Pensa que o ritmo de vida actual é inimigo da felicidade? (150 a 200 palavras)
哲学ですね~。今日は車の中で、夫と「幸せ」について議論までしてしまいました、はは。以下、講座で紹介されていた、Felicidadeに関する文章と、それ以外の関連文献のリンクです。
A fórmula da felicidade – Vanda Oliveira
Felicidade pode ser contagiosa
Em busca da felicidade
A fórmula da felicidade – Millward Brown
課題の半分くらいは終了。ただ3月31日に日本に発って、4月いっぱい日本に里帰りなので、まだ終わっていない課題はプリントアウトして、テキストブックと一緒に持っていくつもりです。毎週30分のSkypeでの授業は、お願いして、日本から戻ってきたときに、個人的にまとめてやってもらうことにしました。
いつもこのホームページを見てくださっているみなさま、そういうわけで勝手ながら1ヶ月ほどお休みさせていただきます。戻ってきたら、たまっている分の週の内容を、どどーーーーっとアップしますので、お楽しみに★
このサイトからもリンクさせていただいているalti e bassi nella vitaのviaemiliaさんから教えてもらった情報です♪
以前に、ドイツ語圏の学習者用に出版されている、語学雑誌をいくつか紹介したのですが、そのホームページに、雑誌の購読者じゃなくても無料で利用できる、Podcastのサービスが、今年の1月から始まりました!
内容は毎週更新されて(過去の分も聞けるようになっています)、時事問題やレポート、インタビュー、そのほか興味深い内容を聴くことができます。その言語を母国語とする人のためのニュースとか、ラジオ番組って、音感をつかむにはいいかも知れないけど、それでリスニング力ってなかなかあがらないんだと思うんですよね、かなりの上級者じゃない限り(テレビだと画像が助けてくれることも多いけど)。
でもここのホームページのPodcastは、はじめからその言語の学習者を対象にしているので、発音もはっきりしているし、単語もある程度選択して使っているように思います。ファイルは3分程度。ブックマークしておいて、ちょっと時間ができたときに聴いてみてください。
フランス語:http://www.ecoute.de/podcast/rss.xml
イタリア語:http://www.adesso-online.de/podcast/rss.xml
(ヘッドフォンみたいなアイコンをクリックしないと、なぜかエラーがでます)
英語:http://www.spotlight-online.de/podcast/rss.xml
ビジネス英語:http://www.business-spotlight.de/podcast/rss.xml
若者向け?英語:http://www.spoton.de/podcast/rss.xml
スペイン語:http://www.ecos-online.de/podcast/rss.xml
フランス語学習者用の雑誌、Ecouteの今月号で紹介されていた、フランス語の本です。
Sept récits liés par un fil narratif : comme un détail détaché d’une photo, c’est un fait anodin dans l’un qui déclenchera le suivant. Marc Dugain suit sept hommes vivant aujourd’hui, en Dordogne, au Maroc, aux Etats-Unis ou dans une île lointaine. Les uns sont cyniques, les autres doux et rêveurs, mais tous sont plongés dans les eaux troubles de la vie quotidienne. Ils surnagent, ils s’adaptent, ils essayent de s’en sortir. Tous perdants ? Dugain ne nous éclairera pas là-dessus. Il choisit de raconter, tout simplement raconter, et son art de la mise en scène nous surprend à chacune de ces histoires.
En bas, les nuages (Perfect)
ISBN: 208121685X
ASIN: 208121685X
EAN: 9782081216853
Publisher: Flammarion
Publication Date: 2009-01
Price: ¥ 2,482

ドイツ語の紹介文を読んだかんじだと、個人的には下の本の方が興味があります。仕事で成功を収めた男が、うまくいかなかった結婚生活を振り返りつつ、新しい恋を見つけていく、というような内容です。
J Etais Derriere Toi (ペーパーバック)
ISBN: 2070342565
ASIN: 2070342565
EAN: 9782070342563
Publisher: Gallimard
Publication Date: 2007-08-30
Price: ¥ 907

最後にJean-Louis Fournierさんの本を紹介します。彼には二人、精神的な障害をもつ子供がいて、その子供との生活について、彼らにささげるために書かれた本です。重たいテーマだけど、ユーモアも忘れない、心温まるお話になっている。。。そうです。
Ou on Va, Papa? (ペーパーバック)
ISBN: 2234061172
ASIN: 2234061172
EAN: 9782234061170
Publisher: European Schoolbooks
Publication Date: 2008-08-20

4月いっぱい日本に里帰り(息子にとっては、初めての日本です!!!)するのですが、飛行機での長旅に子供が泣かないように、と、いくつか新しいおもちゃを購入。
その中でも、思った以上にラブリーだったのがコレです。赤ちゃん用だけあって、一見細かく見えるパーツも、すんご~く丈夫な紐ですべてつながっていて、とれないようになっています。本と一緒についてくる赤いミニカーも、木でできていて、顔も愛嬌があって、良い感じ。一緒についてくる本の絵も気に入りました!
お出かけ用バック?!みたいなのに入って届くので、外出するときに子供に持たせてもいいかも。プレゼントにもオススメです!
Mein kleiner roter Flitzer (ハードカバー)
ISBN: 3815731836
ASIN: 3815731836
EAN: 9783815731833
Publisher: Coppenrath F
Publication Date: 2004-02
Price: ¥ 994

スペイン留学中にちょっと見ていたTV連続ドラマに、Cuéntame como pasóがあります。
フランコ時代の後半からスペイン民主化の過程での、ごくごく中流階級に属する家庭を主人公とした、超人気長寿番組です。家族構成も、おじいちゃん・おばあちゃんから始まって、両親、青年、年頃の女性、まだまだ小学生の子供、などワイド。この主人公たちがそれぞれのドラマを展開していくので、ほんとに当時のスペイン人の感動や失望を一緒に追体験できるような内容になっています。
服装や髪型、当時食べていたものなんかも忠実に再現されているそうで、当時を知っている世代にとっては、たまらないんだろうなぁ。スペイン国営テレビで、今放送されているバージョンが全部見れるようになっているので、下にリンクを張りますね☆
Cuéntame como pasóをネットで見るぞ~!という方こちらをクリック

続いて、Conta-me como foi。スペインでの大ヒットにあやかって、ポルトガルでも同様のTV番組が登場。主人公はリスボンの中流家庭。2007年から放送開始で、2009年は3期目。60年代のポルトガルが忠実に再現されていて、ポルトガルの若い世代に昔のことを教える役目も担っているそうです。ありがたいことに、これもネットで見れます。
Conta-me como foiを見る→ココをクリック!(過去の分は、ARQUIVOをクリックしてから、>> をクリックしてください)

これと全く同じコンセプトのイタリアバージョン、Raccontamiも出ています(なんか、営業マンみたいになってきたかも (^∀^;))。
きっとRAIのホームページでこれまでのエピソードが見れると思うんだけど、なんだかソフトウェアをインストールしないといけないみたい?!とりあえずホームページはこちら。
ではでは、おやすみなさ~い。
やっとやっと、Paulo Coelhoの新作英語版が注文できるようになりましたよ~♪
ポルトガル語で読んで、面白かったので、友だちと回し読みしてます。スペイン語、イタリア語バージョンは、アマゾンによると今年の9月まで出ないようです。Paulo Coelhoさんは、裏に隠れている哲学は深いけど、文章自体はとても読みやすく書かれているので、案外スラスラ読めてしまうと思いますよ、オススメです。´
The Winner Stands Alone (ハードカバー)
ISBN: 0007306067
ASIN: 0007306067
EAN: 9780007306060
Publisher: HarperCollins Publishers Ltd
Publication Date: 2009-03-19
Price: ¥ 2,183

今回は課題がとてつもなく多い!・・・気がします。
テーマは「Conhecer Portugal – II」で、テキストにはマデイラ島とアソーレス諸島のことが扱われています。文法では接頭語・接尾語のオンパレード。これができるとかなり語彙が広がるんだけど、数がやたら多いですねー(涙)オプションの文法課題(文法テキスト Gramática Activa 2 Unidade 36)で、練習問題を解きながら、理解が深まった気がします。
今回はこのほか、2度目の作文課題:
Considera que os símbolos geralmente associados ao seu país correspondem a estereótipos? Porquê? Substituiria algum deles? Por qual/quais? (150 a 200 palavras)
ならびに、今回初の「Gravação de voz AudioRecorder」が加わりました。これがまた面白い!
課題の指定された箇所の文章を、このシステムを使って録音する、それをチューターさんが聞いて、評価する、という試みです。
巷にこんなものがあるとも知らなかったけど、ポルトガル語のオンライン講座でこんな技術が有効に活用されているのも知りませんでした。ほんと、感心しました (*゚▽゚*)
課題が多いと、なんだか逆に気合が入るのか、すでに70%は終了。今、息子が”すぐに眠たくなる魔法のおんぶ紐”で寝てくれたので、残りの分もチャカチャカ片付けまーす。
では、のちほど ε=ε=(o゚ー゚)o
2週間前?に課題だった作文の添削が帰ってきました。
合計100単語以内、という短い作文だったのですが、やっぱり間違いがありました。合計11箇所。
以下間違い列挙します。
Ainda que sempre gostava de → Ainda que sempre tenha querido
até o meu matrimónio → até ao meu matrimónio
independiente → independente
tranquillo → tranquilo
seguridade social → segurança social
impecávelmente → impecavelmente
consiguem → conseguem
partidaria → partidária
obliga à aqueles → obriga àqueles
levar uma comunicação → ter uma comunicação
と、細かいところまで丁寧に見てもらえました。評価は「Excellente」でした v(゚ε゚v) が!多分ほとんどの人がこの評価をもらったっぽいので、調子にのらずがんばります p(≧w≦)q
ポルポル語じゃないけど、表紙がかわいい♪ という理由と、日本語とポルトガル語が併記されているというとっつきやすさで、ホームページに紹介してもいいかな、と思ったので、投稿しました。
ノーベル文学賞の候補にもなったことがある、ブラジル文学界の巨匠エリコ・ヴェリッシモが描くファンタジー。
ブラジルポルトガル語、日本語の対訳絵本。ブラジルポルトガル語学習者、また日系ブラジル人のかたにもおすすめ。漢字には全てルビがついています。
おなかの中で音楽をかなでるクマ (エリコ・ヴェリッシモのおはなし玉手箱) (単行本)
ISBN: 4877314059
ASIN: 4877314059
EAN: 9784877314057
Author: たかはし なな, 伊藤 奈希砂
Publisher: 国際語学社
Publication Date: 2008-02

三匹のまずしい子ブタ (エリコ・ヴェリッシモのおはなし玉手箱) (単行本)
ISBN: 4877313532
ASIN: 4877313532
EAN: 9784877313531
Author: たかはし なな, 伊藤 奈希砂
Publisher: 国際語学社
Publication Date: 2007-05

最近はポルトガル語の投稿に偏りがち(というかそれだけ)になっているので、外国語学習とは関係ないかも知れないけど、ちょっと紹介します。
今日3月18日から31日まで、新宿の伊勢丹でオーストリアフェアがあるそうです!!関心のある方は、ぜひどうぞ!
ココから詳しい内容のPDFファイルが開けます。