外国語学習の情報サイト

英語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、ドイツ語、フランス語の多言語学習

12週目のテーマは、「Envelhecimento」。高齢化社会のこと、老後の生活の仕方などだけではなく、「歳をとること」に関わる様々なテキストや、追加資料が提供された上で、あなたにとって歳を取ることとは?というシンプルだけど、今回もまた奥の深いテーマでの作文が課されました。スカイプ会話では、高齢化社会について、いろいろな角度から話し合いました。

テキストブックには、年金生活者対象の大学の話や、美容整形に関しての文が載っています。

子供と一緒に歳を重ねていくことは、全然いやじゃないんだけど、病気や記憶力などの衰えなど、歳をとることを頭で考えていると、ネガティブな気持ちになっていきます (・~・:) あまり考えすぎず、毎日を楽しく過ごしていこうと思います。

今週はこれまでの復習です。昨日スカイプ会話、復活しました!
30分の口頭レッスンですが、15分たったころに、寝ているはずの子供が泣き出して、かなり焦りましたっ→協力的な夫とお姑さんに感謝感謝です。今回の会話のテーマが、とっても考えさせられるものだったので、ここに紹介しますね。

Teoria geral do Ex-amigo  -  Pedro Mexia

はやくも10週目突入です!(゚д゚ノ)ノ

今回のテーマは「Fases da vida 1」若者とテクノロジーについてです。携帯メールやチャットなどで使われているポルトガル語なども、ちょっと紹介されています。追加の文献では、テクノロジーに限らず、いわゆる「若者」に焦点をあてたものが紹介されています。ここでいう「若者」はいわゆるティーンエイジャーのこと。もうすぐ31の私は、もちろん含まれておりません‥アッ(゚▽゚;)

今回は、Para ir mais longeの内容が超充実。以下は紹介されていた音楽クリップ。Mundos mudosというラップ?で、Da Weaselというミュージシャンです。
YouTube Preview Image

それから、こんな課題もありました。。。

Veja o trailer do filme Adeus, Pai, de Luís Filipe Rocha (1996), e procure identificar alguns problemas comuns aos jovens de hoje.

この映画、みたいーーーv(≧□≦)v
YouTube Preview Image

最後にExposição de fotografia Um outro olhar のオープニングに向けてのリポートクリップです。
YouTube Preview Image

9週目のテーマは「Voluntariado」。ボランティア活動についてです。
特に教科書でも紹介されているCAIS(Círculo de Apoio à Integração dos Sem-abrigo) という団体の活動についての文献がいくつかありました。簡単に言うと、ホームレスの人などにCAISの作成した雑誌を販売させ、その収益の一部を収入として与える取り組みです。ここオーストリアでも、CAISのような団体があるようで、道でそういった雑誌を売っている人をよく見かけます。

スカイプでの会話レッスンは、のちほど日程を決めてあらためてしてもらうようにお願いしてあります。質問内容は「失業」「失業率増加」などについてで、質問自体は簡単だけれども、簡単に答えてはいけないようなものだと思うので、きちんと準備して議論ができたらと思います。

Para ir mais longe では、以下のクリップが紹介されていました。
YouTube Preview Image

今週のテーマは「Felicidade」です。今回も、Futuro do conjuntivoの文法問題、読解課題文、作文、文章朗読の録音と、みっちり課題です アハハ…(^∀^;) 勿論それに加え、テキストブックの該当する課も終わらせなければなりません。こういうやりがいのあるみっちりコース、実は私、大好きなんです ^~^

作文の課題はこちら⇒ O que é, para si, a felicidade? Considera que é uma questão de atitude positiva ou que certos factores externos são necessários? Quais os aspectos que são mais importantes para que seja feliz? Qual foi o momento mais feliz da sua vida? Pensa que o ritmo de vida actual é inimigo da felicidade? (150 a 200 palavras)

哲学ですね~。今日は車の中で、夫と「幸せ」について議論までしてしまいました、はは。以下、講座で紹介されていた、Felicidadeに関する文章と、それ以外の関連文献のリンクです。

A fórmula da felicidade – Vanda Oliveira
Felicidade pode ser contagiosa

Em busca da felicidade
A fórmula da felicidade – Millward Brown

課題の半分くらいは終了。ただ3月31日に日本に発って、4月いっぱい日本に里帰りなので、まだ終わっていない課題はプリントアウトして、テキストブックと一緒に持っていくつもりです。毎週30分のSkypeでの授業は、お願いして、日本から戻ってきたときに、個人的にまとめてやってもらうことにしました。

いつもこのホームページを見てくださっているみなさま、そういうわけで勝手ながら1ヶ月ほどお休みさせていただきます。戻ってきたら、たまっている分の週の内容を、どどーーーーっとアップしますので、お楽しみに★

今回は課題がとてつもなく多い!・・・気がします。

テーマは「Conhecer Portugal – II」で、テキストにはマデイラ島とアソーレス諸島のことが扱われています。文法では接頭語・接尾語のオンパレード。これができるとかなり語彙が広がるんだけど、数がやたら多いですねー(涙)オプションの文法課題(文法テキスト Gramática Activa 2 Unidade 36)で、練習問題を解きながら、理解が深まった気がします。

今回はこのほか、2度目の作文課題
Considera que os símbolos geralmente associados ao seu país correspondem a estereótipos? Porquê? Substituiria algum deles? Por qual/quais? (150 a 200 palavras)

arならびに、今回初の「Gravação de voz AudioRecorder」が加わりました。これがまた面白い!

課題の指定された箇所の文章を、このシステムを使って録音する、それをチューターさんが聞いて、評価する、という試みです。

巷にこんなものがあるとも知らなかったけど、ポルトガル語のオンライン講座でこんな技術が有効に活用されているのも知りませんでした。ほんと、感心しました (*゚▽゚*)

課題が多いと、なんだか逆に気合が入るのか、すでに70%は終了。今、息子が”すぐに眠たくなる魔法のおんぶ紐”で寝てくれたので、残りの分もチャカチャカ片付けまーす。

では、のちほど ε=ε=(o゚ー゚)o

2週間前?に課題だった作文の添削が帰ってきました。
合計100単語以内、という短い作文だったのですが、やっぱり間違いがありました。合計11箇所。
以下間違い列挙します。

Ainda que sempre gostava de → Ainda que sempre tenha querido
até o meu matrimónio → até ao meu matrimónio
independiente → independente
tranquillo → tranquilo
seguridade social → segurança social
impecávelmente → impecavelmente
consiguem → conseguem
partidaria → partidária
obliga à aqueles → obriga àqueles
levar uma comunicação → ter uma comunicação

と、細かいところまで丁寧に見てもらえました。評価は「Excellente」でした v(゚ε゚v) が!多分ほとんどの人がこの評価をもらったっぽいので、調子にのらずがんばります p(≧w≦)q

今週は、「これまでの復習」の週で、特に紹介するようなネタはありません (°ー°;) 
教科書のRevisãoと、ワークブックの該当するところを全部やることが課題です。

この講座がとても気に入ったけど、4ヶ月の講座終了後、その先に続けられるような他の講座がカモンイス院で見つからなかったので、同じ講座を繰り返すっていう手もあるのかな、と思って問い合わせました。

同じテキストでも、追加の課題とかの内容が大幅に変わっているようなら、考える価値もあるかなぁ、と思ったのですが。。。「講座の内容はまったく同じです」ということでした アハハ…(^∀^;) そうですか。。。

というわけで、今回の講座が終わったら、またいろいろ探してみたいと思います。夏には個人レッスンも再開するつもりです。

今週のテーマは「ポルトガル」。ポルトガルという国をもっとよく知ろう!という内容です。

今回もまたいろいろ課題があるのですが、その中で面白いと思ったのが、RTPのFalamos Portuguêsという番組。

全24回で毎回25分程度のポルトガルのポルトガル語テレビ講座といった感じです。内容はほとんどがドキュメンタリーちっくで、その中でところどころAnaとJoãoの会話があります。その後講師の人がその会話の分析をする形式になっています。

一応外国人を対象にした番組だと思いますが、日本のテレビでやってる外国語講座とは比べられないほど、レベルが高いというか、ポルトガル語を勉強しようとしている人を想定してつくってないでしょ?と思う内容です、ははは、もうやる気なくなってませんか?でも高レベルのポルトガル語教材がなかなかないことを考えると、貴重な番組かも。タダだし。w(≧▽≦)w

Portugal
Transportes urbanos

Em Belém
Cafés literarios
Termalismo em Portugal
Museus de Lisboa

No Parque das Nações
Em Sintra
Quotidiano na cidade
Gastronomia Portuguesa
Fazer compras

Aromas & Sabores
Praticar Desporto
Festas e Tradições
Portugal Sociedade Moderna
Na Madeira

Nos Açores
Encontro com Pomar
Artesanato
No Castelo de S.Jorge
O dia de liberdade
Visita ao Porto

Por Vilas e Aldeias

今日は、毎週行われるスカイプ会話の日でした。今回のテーマ「移民・移住」は、私自身の経験も重なって、かーなり力が入りました。

相方のスペイン人の女性は急用で参加できなかったため、はじめてチューターと一対一でした!感想としては→やっぱりマンツーマンっていい!!!*。・+(*゚∀゚*)+・。* 

前述のとおり、今回は相方に恵まれて、これまでのスカイプ会話レッスンに不満があるわけじゃなかったんだけど、やっぱり違いました!30分みっちり会話しましたよ~(ちょっと興奮しています)。チューターさんにポルトガルの事情を聞いたら、チューターさんも盛り上がっちゃって、二人で熱く話し合いました、面白かった。

今週は、会話に向けて準備しておかなければならない項目が、今までと比べてかなり多かったのですが、自分の関心のあるテーマの週に、運良くマンツーマンで会話レッスンが受けられたのは、とてもラッキーでした。ちなみに急用だった相方さんも、のちほどマンツーマンで時間をとってもらえるはずです(きっと彼女もハッピー)。

これはプライベートなことですが、4月はずっと日本に帰国する予定で、その間の会話レッスンは5月に移してもらうように申請したところ、OKでした ε- (´ー`*) おそらくこれもマンツーマン。臨機応変に対応してくれるチューターさんに感謝です。

これで心おぎなく日本滞在をエンジョイできるぞー♪